Lukas 6:32
Konteks6:32 “If 1 you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners 2 love those who love them. 3
Lukas 12:56
Konteks12:56 You hypocrites! 4 You know how to interpret the appearance of the earth and the sky, but how can you not know how 5 to interpret the present time?
[6:32] 1 tn Grk “And if.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. This is a first class condition, but the next two conditional clauses are third class conditions, so that stylistic variation is probably at work.
[6:32] 2 sn Here the term sinners may refer to people who had no concern for observing the details of the Mosaic law; these were often treated as social outcasts. See L&N 88.295.
[6:32] 3 sn Jesus’ point in the statement even sinners love those who love them is that disciples are to go farther than sinners do. The examples replay vv. 29-30.
[12:56] 4 sn In Luke, the term hypocrites occurs here, in 6:42, and in 13:15.
[12:56] 5 tc Most